<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comments for Eric 'Spanner' Collective 集合力肥</title>
	<link>http://www.sausageunited.org/eric-spanner</link>
	<description>A collection of Eric 'Spanner''s words</description>
	<pubDate>Fri, 16 May 2008 16:56:40 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3</generator>
		<item>
		<title>Comment on 趕集後說個故事 by 梁巔巔</title>
		<link>http://www.sausageunited.org/eric-spanner/2008/05/03/379/#comment-4503</link>
		<dc:creator>梁巔巔</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 May 2008 08:56:11 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.sausageunited.org/eric-spanner/2008/05/03/379/#comment-4503</guid>
		<description>"——殘忍是人性黑洞；我常想，殘忍，很多時是因為種種原因迫出來的憤怒。"

殘忍，一定是因為種種原因或一個原因已足夠而迫出來的行為。

誰想這樣?......</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;——殘忍是人性黑洞；我常想，殘忍，很多時是因為種種原因迫出來的憤怒。&#8221;</p>
<p>殘忍，一定是因為種種原因或一個原因已足夠而迫出來的行為。</p>
<p>誰想這樣?&#8230;&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 吾不及也 by 肥力</title>
		<link>http://www.sausageunited.org/eric-spanner/2008/03/29/377/#comment-4420</link>
		<dc:creator>肥力</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Apr 2008 03:29:26 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.sausageunited.org/eric-spanner/2008/03/29/377/#comment-4420</guid>
		<description>真的，如果說期貨對沖就真的風險高，近期資源對沖更會招來臭罵（令油價，糧食價急升甚麼的）。

只是想在一個較低的價錢買歐元，希望減一點支出而已，但看來也未必成功了。

錢有一點，但時間難遷就。辭工又沒膽量，換工作又要謹慎。嗯。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>真的，如果說期貨對沖就真的風險高，近期資源對沖更會招來臭罵（令油價，糧食價急升甚麼的）。</p>
<p>只是想在一個較低的價錢買歐元，希望減一點支出而已，但看來也未必成功了。</p>
<p>錢有一點，但時間難遷就。辭工又沒膽量，換工作又要謹慎。嗯。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 吾不及也 by .bwd.</title>
		<link>http://www.sausageunited.org/eric-spanner/2008/03/29/377/#comment-4417</link>
		<dc:creator>.bwd.</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Apr 2008 17:38:20 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.sausageunited.org/eric-spanner/2008/03/29/377/#comment-4417</guid>
		<description>er... don't know what 對沖 is, seems something dangerous... 旅行嘛, 窮風流有窮風流的樂趣, 不怕沒錢, 只怕沒時間.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>er&#8230; don&#8217;t know what 對沖 is, seems something dangerous&#8230; 旅行嘛, 窮風流有窮風流的樂趣, 不怕沒錢, 只怕沒時間.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 吾不及也 by 肥力</title>
		<link>http://www.sausageunited.org/eric-spanner/2008/03/29/377/#comment-4415</link>
		<dc:creator>肥力</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Apr 2008 15:14:32 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.sausageunited.org/eric-spanner/2008/03/29/377/#comment-4415</guid>
		<description>慘，還置了歐元當對沖，唯有走著瞧，輸少當赢 :p</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>慘，還置了歐元當對沖，唯有走著瞧，輸少當赢 :p</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 吾不及也 by .bwd.</title>
		<link>http://www.sausageunited.org/eric-spanner/2008/03/29/377/#comment-4411</link>
		<dc:creator>.bwd.</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Apr 2008 12:21:24 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.sausageunited.org/eric-spanner/2008/03/29/377/#comment-4411</guid>
		<description>九月, 美元可能轉強 或 歐羅放緩, 是旅行的好時間呢</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>九月, 美元可能轉強 或 歐羅放緩, 是旅行的好時間呢</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 吾不及也 by eric.spanner</title>
		<link>http://www.sausageunited.org/eric-spanner/2008/03/29/377/#comment-4362</link>
		<dc:creator>eric.spanner</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Apr 2008 09:44:50 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.sausageunited.org/eric-spanner/2008/03/29/377/#comment-4362</guid>
		<description>phom? di khrab, di khrab. 

khor thor khrab, seldom write new blog in anglit... perhaps we can talk through e-mail...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>phom? di khrab, di khrab. </p>
<p>khor thor khrab, seldom write new blog in anglit&#8230; perhaps we can talk through e-mail&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 吾不及也 by Pook</title>
		<link>http://www.sausageunited.org/eric-spanner/2008/03/29/377/#comment-4358</link>
		<dc:creator>Pook</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Apr 2008 13:00:08 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.sausageunited.org/eric-spanner/2008/03/29/377/#comment-4358</guid>
		<description>Hi, How are you ^  ^ 

Thank for still reading my blog naka, so sorry I can't read chinese even thoughtI lookalike hong kongian LOL 

Miss ~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi, How are you ^  ^ </p>
<p>Thank for still reading my blog naka, so sorry I can&#8217;t read chinese even thoughtI lookalike hong kongian LOL </p>
<p>Miss ~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 香港國際電影節網上筆記連線2008節前呼籲 by 瑪嘉烈</title>
		<link>http://www.sausageunited.org/eric-spanner/2008/02/18/375/#comment-4340</link>
		<dc:creator>瑪嘉烈</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Mar 2008 15:16:08 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.sausageunited.org/eric-spanner/2008/02/18/375/#comment-4340</guid>
		<description>Hello. 多謝你到我blog 留言 =)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello. 多謝你到我blog 留言 =)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 香港國際電影節網上筆記連線2008節前呼籲 by 小P</title>
		<link>http://www.sausageunited.org/eric-spanner/2008/02/18/375/#comment-4273</link>
		<dc:creator>小P</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Feb 2008 01:29:38 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.sausageunited.org/eric-spanner/2008/02/18/375/#comment-4273</guid>
		<description>影節偉大日，小P寂寞時
另：http://lokwan.promobook.net/blog/2008/02/080226.html</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>影節偉大日，小P寂寞時<br />
另：http://lokwan.promobook.net/blog/2008/02/080226.html</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 20071202雜記 by 肥力</title>
		<link>http://www.sausageunited.org/eric-spanner/2007/12/02/356/#comment-4261</link>
		<dc:creator>肥力</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Feb 2008 03:52:52 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.sausageunited.org/eric-spanner/2007/12/02/356/#comment-4261</guid>
		<description>棉雲：好些事已另回。

假期未定，旅行所以也未定。至於小吃，我簡單的猜想，是否因為最初真的是為了代正餐，或塊根榖物等夠廉宜，所以當作主材料？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>棉雲：好些事已另回。</p>
<p>假期未定，旅行所以也未定。至於小吃，我簡單的猜想，是否因為最初真的是為了代正餐，或塊根榖物等夠廉宜，所以當作主材料？</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
