Archive for June, 2016

庫斯克電車男

Sunday, June 12th, 2016

我和佐治睡醒,T帶我們回火車站。按沙發客的規矩,我送T禮物:一包中國茶葉,一盒購自利維夫的巧克力。


到庫斯克後,我才拍下電車頭


我、佐治和T

佐治和我乘電列車去庫斯克。在前蘇聯國土,短程的城鎮間鐵路交通多用Elektrichka(электри́чка),不用柴油列車。電列車沒臥舖,都是對望的橫棑坐椅。車票也沒臥舖火車般講究,有如收銀機打印的收條。我們未吃早餐,佐治跟我說,電列車該有商販賣吃食。北上車程近四小時,確有人在車廂走動販賣,但不是賣聖物,就是賣唱,未能止飢。


Prokhorovka


Rzhava


Konarevo

車不快,沿途站多,因此確花時間走。佐治給我介紹電列車的商販前還有一句,就是有些站沒有月台站樓,只得一塊平地。果然如此。如此的一塊地,就承接上車下車村眾的腳步。列車由南向北,避不開庫斯克戰役德軍從南北上的路線;其中一個站便是激戰之處Prokhorovka,蘇聯衛國戰爭的標記寫在站樓牆上。

車到庫斯克,已屆中午。既是州府,車站樓也有一定規模,至少跟別爾格羅德差不多。站內有衛國戰爭的壁畫,我卻沒把它拍下。我離開庫斯克時,手捧遊伴協助買到的一碟雞排通心粉,在車慢慢吃完,是我那天的唯一一餐。回去別爾格羅德也是電列車,也是三四小時慢走。在回程上,我才留意到Prokhorovka,但我毫無準備,未敢下車一訪,只留在車廂看。及後找地圖看,才知Prokhorovka的戰役記念地旁又有一車站,但我來往途中,都錯過在車上看到記念地的機會。

順利回程後我無所事事,未敢出站閒逛,就像前一天剛到步時坐在站內候車,看到T陪一些孩子到來。他們比我先三幾天往克里米亞去。


日光射在皮椅和補丁上

Китай

Sunday, June 12th, 2016


那一晚我們同睡一室

佐治應該懂俄語。至少我不插話時,他跟T無需用英語交談。然而我聽的不夠用心,辨不清他們是否真的在講俄語,都是想當然耳。

宿一宵後,佐治問我:「你知道俄語怎叫華人嗎?」

我答還未知。他說:「Китай。」

Ki-tay。T聲近D。此聲頗近廣州話的「揭諦」,很快我聯想到「契丹」,「Cathay」一類。果然如是,Китай源出「契丹」。在烏克蘭十多天,我沒留心有人對我這樣說。也好,多記一個字,沒有甚麼壞。

然後再看自己的切爾諾貝爾參觀團的平安保險單,印上的國籍是Kitay。然後在雅爾達伯多祿山的市集,聽到韃靼小販向我喊Kitay。然後在基斯訥烏的市集買水,向看店的伯伯說自己來自Hong Kong也就是Kitay。然後過了三年重回基輔,在兒童公園聽到當地人說話裡夾著一個字:Kitay。

夏遊烏克蘭目錄

大戰前線別爾格羅德

Sunday, June 12th, 2016


半景畫館前

二次大戰各場大規模戰役當中,我最晚熟稔的是歐洲東線戰場的庫斯克戰役。1943年七月初,德軍失掉北非,蘇聯戰場情勢亦不利。當時蘇軍前線有一塊突出陣地從庫斯克向西伸延,德軍陣地如鉗握其南北,如果將突出陣地與後方切斷,把蘇軍聚而殲之,或能扭轉局勢。德軍於是部署攻勢,但候新戰車豹式坦克多時,軍用密碼又被敵方識破,德軍在1943年七月初對突出陣地南北並進時,蘇軍已好整以暇,德軍攻勢緩慢。德軍攻擊後不到數天,英美盟軍在西西里登陸,把在北非的聲勢挺進歐洲。德軍無奈中止攻擊,蘇軍反攻,連戰場主動權也奪回,一直到22個月後攻進柏林,德國投降為止。


1943年7月戰況圖

別爾格羅德是庫斯克戰役的德軍南方前沿。德軍的南線攻勢由此一帶發動。德軍中止攻擊,蘇軍反攻,1943年8月5日,德軍發動進攻後滿一個月,蘇軍終於奪回別爾格羅德,之後德軍不再重佔。在同一個八月,蘇軍也收復南面的哈爾科夫,將之牢牢守住。

訪別爾格羅德時,我只知庫斯克戰役,對其概要也不甚了了,詳情都是其後惡補。但既知庫斯克戰役,所以想看看關於這場大戰的博物館或展覽等。毗鄰州歷史博物館的燃燒突出陣地半景畫館,就是我和佐治飯後認識大戰的所在。


半景畫1


半景畫2


重現指揮小木屋


庫斯克戰役的指揮朱可夫元帥

360度環迴的全景畫,和不足360度的半景畫,自十九世紀中於歐洲大盛,不少畫作用以記錄大戰,或以配合畫景的模型在旁襯托,使場面更趨立體。燃燒突出陣地半景畫館的大幅半景畫,以庫斯克戰役德軍南線攻勢中戰況最激烈的Prokhorovka坦克鏖戰為主題,固然是蘇聯畫師所繪。是次戰役蘇軍先行突擊,德軍雖能重創蘇軍,但亦無力繼續推進,之後進攻被叫停。畫中所見,兩軍陸空犬牙交錯,黑煙騰空,地面火光處處,擊毀的火砲戰車散處四方,激戰的聲響不斷重播。當配角的實物道具,陳於畫下方。半景畫外有展板、地圖和一比一模型等,提供如戰事背景、戰況、重要將士等資料。館外亦陳若干蘇聯衛國戰爭時的軍械,火砲戰車軍機和火箭砲喀秋莎都有,規模則不及基輔的蘇聯衛國戰爭博物館了。

於半景畫館和州歷史博物館間,有阿富汗戰爭的記念碑。佐治沒和我進歷史博物館,我看到的都是蘇聯式州立歷史博物館的格局:由史前水土生態說起,然後以考古引出人類活動,最後幾個展館脫不出帝俄、蘇聯和現代。館外放了蒸汽車和軌上礦石車各一,聲勢自然遠遜半景畫館外的武器。兩館看過,二人在馬路另一邊的勝利公園閒逛,兼看到附近河上游的鴨子。


鴨在河上游

夏遊烏克蘭目錄

捨得那酒店房租

Sunday, June 12th, 2016

我呆坐別爾格羅德火車站大堂,為的是等一晚不花錢的住宿,更重要的是想認識當地人。

別爾格羅德此時沒有廉價旅舍。或有廉價旅館,但不懂俄語的外國人難以找到。我最初先訂酒店房間,同時經沙發客(couchsurfing)網站尋找宿主。若問兩者孰優,我既想旅行時多跟旅人和當地人見面談談,當沙發客比較好。聯絡的宿主久久未回覆,我本以為得入住酒店,就在離開烏克蘭前一天,收到其中一位宿主T的回覆,她願意接待我,我捨酒店房間改住她處。我訂酒店房間的網站明文規定入住前24小時退訂,預繳房租不會退還半分,既然如是,我也懶得通知訂房網站和酒店,當一回no show的客人就是。

火車站很新,大門的X光檢查機開封但未啟用,自動換票機省卻我往櫃檯見人換票的工夫。坐在大堂等人,只怕宿主最終不出現,不過宿主T在我到站三個多小時後,終於到來。她不比我年長多少,但我是獨行毒男,她已成家有孩子。她於吉爾吉斯居住多時,我估計雙親於蘇聯時代曾被派往該地工作,而她在該處取得幾張包括英語的外語證書,使得我跟她溝通無礙,亦助她在此城開展事業。

不久另一位宿友到來。他叫佐治,家鄉在保加利亞古都Plovdiv的大塊頭,曾於美國的大學念過商科,正在往莫斯科上暑期工的路上,但想沿途每個大鎮都看一下。三人走出站外,看了站旁大樓的車站賓館後,坐上的士往住宿處。

我鍵的是住宿處,不是T的家。T在離站前解釋說,免卻家姑或母親疑問,所以安排別處給我們這兩遊者睡一晚。那是她經營的生意,一所自任導師的幼兒教育中心,教幼童外語之類,正展她所長。放下行李,三人再乘車吃飯訪友。


Dusha the cat


熱氣正冒的素蒸飯

朋友固然是T的,我和佐治跟她素未謀面。T朋友的名字我已忘記,記得的是她和T都以教育為業,住在市郊某公寓樓的高層,吃素,養貓,貓叫Dusha,還有曾到過東亞。她給我們做了個素蒸飯,樣子像蛋糕,熱氣騰騰。飯端上來,家主人待我體貼,找來雙筷,但無筷我亦進食自如。


公寓電梯的照明燈

謝過T的朋友後,我們乘升降機下樓,我再一次記住升降機頂那些令我想到手術室的照明燈。下一個去處,我想到別爾格羅德去的遊人,都錯過不了。

夏遊烏克蘭目錄

離開,到來

Thursday, June 9th, 2016


別爾格羅德的火車站

2011年7月1日,我在烏克蘭的第13天,第二天就是免簽證期屆滿時。我沒有搜集延長免簽期的資料,也無意犯險,估計出境後再入境,又是一個免簽證期,於是準備好此天出境,進俄羅斯去。

最初想進俄羅斯時,只想之後再進烏克蘭,於是計劃在俄國歐洲領土西南部一帶緩行。然而假期最終較預期短,只好縮短行程,在俄羅斯兩個州府共待逾24小時,但不足48小時,然後再入境。這兩個州府是別爾格羅德(Белгород / Belgorod)和庫斯克(Курск / Kursk)。

我清早匆匆離開旅舍,趕及登七時開出的火車北上別爾格羅德。前一天我用古狗翻譯把些字句譯好,然後把印刷體的西里爾字寫上去,大意為我想到哪裡,甚麼時候離開,下一站何處,以及持手上的香港特區護照可享14天免簽期。頭三項都是基輔機場關員問我的問題,我俄語未曉,筆談利兩家。在哈爾科夫火車站的月台,我把字條和護照奉給邊防,護照蓋了火車出境的印戳。

車程約75分鐘。我坐在三等臥舖車廂,車程短得不想躺下小睡。到了別爾格羅德,人未下車邊防先上,字條再一次起作用,順利入境俄羅斯。邊防檢查護照,印戳將蓋未蓋的那陣子,我心情依然緊張,仍怕被拒入境,或帶走問話,雖然此回還是繼續多心。下車後,我呆坐候車大堂,為的是晚上一宿。

別爾格羅德和遠方的塞爾維亞首都貝爾格羅德(Београд / Belgrade),拼法類似,意則相同,都是「白城」,我把兩城拉作表親。

夏遊烏克蘭目錄