長‧仿通寶式
通寶式的網誌到底如何,可按連結。但申明在先,這裡並無肥老闆,亦不提父子情,只得拉雜成篇。
停擺
本篇初發時的置頂吹水會宣傳稿,實是月初發出,跟下面的「泰昌動態」發出的時間差不多。過去兩個多星期,並沒寫新篇——我生活作息其實如常,沒嚴重事發生,依然不時在其他網站留言,只是沒好好定心寫點甚麼吧了。
如果說生活的變化,那就是再投讀書生涯,早前已曾提過。閱讀、功課等是有的,放在這裡的時間想應會減少。
回家讀點書
這次回所謂的母校,念兩年的翻譯文學碩士課程。課程只得星期一至五的課,星期六不設課堂,想是讓各同學有多一整天溫習。課程須二十四學分畢業,即八科,一學期只能念兩科,不能多也不能少,未來兩年除五月下旬至八月底外,每星期這邊該上兩晚課。第一學期選了進階翻譯研究跟粵英傳譯。傳譯此門學問以前未嘗接觸,加上英語聽力一般,實是挑戰。
若問為何選讀翻譯,我現在的回答是:配合自己的語文學習計劃。過去三年學習泰語,一則為譯介泰國當代電影——詳見這裡的sidebar連結——,二則是修習後不久才想到的:掌握泰語以讀曉泰語原文,藉此譯介其他的泰國事物予華語世界,多賺點錢。
三年修習,我對泰國人事物,從零碎認知至略識一二。除了從課文學得一點皮毛外,就是曼谷遊的見聞和瀏覽有關網站所得。現時我能念大部分的音節,可湊合說幾句話,但掌握的字不夠,也不怎做聆聽練習,若要當譯者謀生活,還要多加努力。我希望三年後能通曉泰語,應付日常的閱聽講需要,之後再多學一種歐洲語言——可能是西班牙語,取其通行範圍較廣。
blog是一家店
五六個月前,因為有線電視的一集《新增點》(現已易名為《教育新增點》)討論本地網誌,一眾網誌寫手紛紛回應,力言自己的網誌觀跟那集節目所說的如何不同。當時我並未和應,蓋覺得沒有太大必要即時表態。時隔數月,雖沒人問詢或質疑寫網誌的理由或取態,但自己的想法漸漸形成,亦跟旁人說過,不妨在此記下。
我的想法比較典型。blog或云網誌或云個人文字網站,都是個人(少部份是幾人合作)在網上的一個窗口;把一票網誌聚起來,就有小商店(corner shop)匯集,或如九龍尖沙咀百利商場服裝店林立的模樣。當然將網站裡、個人清單裡或心裡的網誌連結排列調動的話,比搬商店容易。既云小商店,則可按店主的喜好做買賣:專門店無妨,雜貨店也可。若能聚得一些熟客人,跟店主討價還價兼談天說地,最好不過。經營網誌費錢不多,利用免費平台的花錢更少,不用擔心存貨套不了現,只怕不及推出,無人問津。對於想過老闆癮而無甚財者,設網誌也許是一種不錯的替代法。
朋友出書和朋友生辰
老朋友李偉儀,數年前開始兼職賣文生涯,主顧為本地報刊。是月她在《成報》的專欄結集出版,跟專欄同名,亦叫〈情色都市〉,分「情色」、「都市」、「彩虹」及「紫藤」四部分。附圖為書影。下星期的牛棚書展(書展網誌),她會在性工作者支援團體紫藤的攤位現身幫忙,有興趣的朋友不妨支持。
好朋友彭小倩(偽/藝名),是日又大一歲,可喜可賀,祝她身體健康,萬事如意。至於九一八出生的老朋友梁國基先生,早前生辰正日已真人陪伴K歌,惟日月君突有工作在身,未能豪唱,實美中不足。
母女對話
最後送一個小故事,絕非虛構。
少婦問其六歲之女:「我唔要妳喇,好唔好?」
其女應曰:”Don’t ask such silly question!”
少婦無言以對。
September 22nd, 2005 at 11:37 am
肥力︰
「母女對話」,好有趣!
嘻。
祝 學業有成,事事順利。
September 23rd, 2005 at 11:04 am
肥力說:一學期只能念兩科,不能多也不能少。你念完了可以到台灣任教大專院校了。在台灣申請講師證必須就學兩年,出入境管理局還會派人核對。要是你粉厲害不滿兩年就念完了,也不行!!!!
就算當日未能為你和梁先生「留低最燦爛的花火」,惟願你故事到結局,常記掛那美中不足會是我。我更盼望你能在於兩年的學習中,「回去回去找個命裡的伴侶」,下了班就可與她(無奈我的「她」是我媽)歸家吃晚飯!